Ishi wo taten koto (石を立てん事). Zo beschrijft de Sakuteiki, het oudste document over Japanse tuinen, het aanleggen van tuinen. De uitdrukking is oud Japans en betekent het plaatsen van stenen. Dit benadrukt sterk de belangrijke rol van rotsen en stenen.
Het intelligent aanbrengen van sierrotsen, Niwaishi (庭石) in het Japans, vormt de basis van bijna alle Japanse tuinen. Allereerst moeten de rotsen op de best mogelijke plek liggen voordat andere delen van de tuin kunnen worden aangelegd. We verwijzen naar rotsen en stenen als de ruggengraat of Kikotsu (気骨) van de tuin.
Een authentieke Japanse tuin moet een bepaalde natuurlijke essentie oproepen. Siergesteenten spelen hierbij een belangrijke rol, omdat het ongepolijste elementen zijn die rechtstreeks uit de natuur komen.
De authentieke Japanse sierstenen van de gehele collectie zijn zorgvuldig uitgekozen door onze professionele partners in Japan. Op deze manier kunnen we ervoor zorgen dat wat we aanbieden van de hoogst mogelijke kwaliteit is, om echte high-end Japanse tuinen te creëren.
Specificaties:
- Diepte = 24,80 inch
- Breedte = 20,08 inch
-Hoogte = 9,45 inch
- Herkomst: Nagoya, prefectuur Aichi
- Materiaal: Keikaboku Versteend Hout (珪化木)